Programme de stages « Livre bleu »
Descriptif
Partez vous former à l’étranger. Et plus précisément, recherchez de l’aide pour étudier ou réaliser un stage à l’étranger dans le cadre de vos études supérieures.
Bénéficiaires
Le programme de stages de la Commission (« Livre bleu ») est ouvert aux diplômés de l’université qui :
- ont achevé un cycle d’études supérieures de trois ans (minimum CEC niveau 6), correspondant à un cycle complet de licence (Bachelor) ou équivalent. Votre candidature ne sera prise en compte que si vous possédez un certificat ou une confirmation officielle de votre université attestant que vous avez obtenu un tel diplôme. Vous devez fournir les documents suivants :
- les diplômes ou certificats indiquant clairement les notes finales obtenues
- ainsi que la preuve d’un CEC niveau 6 au minimum.
- n’ont aucune expérience professionnelle préalable, quelle qu’elle soit, supérieure à six semaines dans une institution, un organe, une agence ou une délégation de l’UE, ou auprès de membres du Parlement européen (députés européens), ou d’avocats généraux de la Cour de justice de l’Union européenne.
- possèdent de très bonnes connaissances linguistiques
- pour un stage administratif : vous devez avoir une connaissance approfondie de deux langues de travail de l’UE, dont l’une doit être une langue procédurale : l’anglais, l’allemand ou le français au niveau C1 ou C2 du cadre européen commun de référence pour les langues et l’autre au niveau B2 minimum du cadre européen commun de référence pour les langues. Pour les ressortissants de pays non membres de l’UE, seule une langue procédurale est exigée au niveau C1 ou C2.
- pour un stage de traduction à la direction générale de la traduction (DGT): vous devez être capable de traduire vers votre langue principale (‘target language’, normalement votre langue maternelle) à partir de deux autres langues officielles de l’UE (« langues sources »*)
- votre langue principale (‘target language’) doit être l’une des langues officielles de l’UE
- votre première langue source pour la traduction doit être une langue de travail de l’UE : l’anglais, le français ou l’allemand
- votre deuxième langue source peut être n’importe quelle langue officielle de l’UE (au minimum un niveau B2)
Démarches
Consultez la page suivante > « Quels sont les pièces justificatives à joindre au formulaire de candidature ? »
Contact
En savoir +
Page officielle : + d’infos